Ending 3 - The Sun (Taiyou) [ series ] Yu Gi Oh Duel Mosnter GX Season III [ lyric ] TV version [ present ] Tatsunoboshi Horoko rashinban no nai funanotta boku no jishin ni tayoritakatta dareka to kurabete isogu tabi wa darenimo meiwaku kakenakatta Kaze ni fukare BARANSU kusuzu aranami ni nomare umi ni ochiru kurushii!... kasuka ni mieta taiyou mugamuchuu de oikaketanda furishibore jibun no inochi kokyuu awasete mugen no chikara kare ga boku wo terasu kara mae ni susumenda hora ikiattari battari ja naku kibishiki kidou hazusazu susume kare wa sekaijuu terashi)(te ima ikiteru rashinban no te ni ireta kara jishin wa kakushin ni natteiku kinou no jibun makenai jibun darenimo makenai jibun ni naru yowasa kowasa yakitsukusu honoo okubyou na kimi wa UZA ito iu mabushi sugite me wo sorasu kara fuan futeifuman wo GECHI runda furishibore jibun no inochi kokyuu awasete mugen no chikara boku mo kimi terasu kara mae ni susumunda hora ikiattari battari ja naku tsumaranakute mo futekusarenaide kare mo sekaijuu terashi)(te tomo ni ikiteru itsu no jidai mo mirai eienou hitori hitori no tame furisosogu sore wo kimi ni tsutaenakucha kizuite nai kara tsutaenakucha gokai henken hibou chuushou chiisai koto dayo warai tobase rikai! Ketusi!... Yoru ga akeru yagate kao dashi noboru taiyou noboru taiyou furishibore jibun no inochi kokyuu awasete mugen no chikara kare ga boku wo terasu kara mae ni susumenda hora ikiattari battari ja naku kibishiki kidou hazusazu susume kare wa sekaijuu terashi)(te ima ikiteru furishibore jibun no inochi kokyuu awasete mugen no chikara boku mo kimi terasu kara mae ni susumunda hora ikiattari battari ja naku tsumaranakute mo futekusarenaide kare mo sekaijuu terashi)(te tomo ni ikiteru ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: I board a compass-less ship. I wanted to rely on my self-confidence The journey that was more hurried than someone doesn't bother anyone Blown by the wind, throwing off the balance. Falling prey to the angry waves and falling into the sea How vexing!...I saw the sun out in the distance and feverishly chased after it Gathering it up, my life. Keeping it in rhythm, unlimited power He's shining upon me and forges forward Hey, not by random, it forges forward on a rigid path and never steps off it He shines upon the entire world; now, living on Gathering it up, my life. Keeping it in rhythm, unlimited power I shine upon you, too, and forge forward. Hey! Not by random, without being bored, without any sulking He shines upon the entire world, as well, and lives on with it together *1 = "Taiyou" means "sun" but the furigana read "kare" which is "he" above it *2 = "Seimei" means "life" but the furigana read "inochi" which is basically "life" in a less literal context